DSpace at My University FLSC - Faculdade de Letras e Ciências Sociais FLSC - Língua e Cultura Chinesa
Use este identificador para citar ou linkar para este item: http://monografias.uem.mz/handle/123456789/5739
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.creatorOuana, Rodrigues Olga-
dc.date.accessioned2026-07-17T10:23:08Z-
dc.date.issued2025-06-
dc.identifier.urihttp://monografias.uem.mz/handle/123456789/5739-
dc.description.abstract本翻译报告主要基于论⽂《葡萄⽛和中国传统的节⽇》,主要内容是关于中国春节 的传统。这部论⽂的翻译过程是⼀次充满挑战的任务,但是在翻译⼯作中我运⽤了很多 以前学习的翻译知识,温故知新,⼜学到了很多新的知识。 本翻译报告的内容是尝试将葡萄⽛传统新年节⽇与中国传统新年节⽇进⾏⽐较分析, 通过东西⽅⽂化中不同的庆祝⽅式,感受跨⽂化交际。将中国⽂化与西⽅⽂化进⾏⽐较 分析,可以加深我们对双⽅的了解,更容易我们接受中国传统⽂化,这对于我们汉语专 业的学⽣来说⾮常重要。在当今社会,中国的春节仍然会有很多庆祝仪式,但是其中⽂ 化内涵我们却要通过⼀些传统仪式,借助⼀些⽂献资料去深⼊了解。 为了完成这份翻译报告,我查阅了各种⽂献研究和⽹站资料来讨论这个主题,以确 保⽂章内容的真实性。pt_BR
dc.languageporpt_BR
dc.publisherUniversidade Eduardo Mondlanept_BR
dc.rightsAcesso Abertopt_BR
dc.subject中国传统节⽇pt_BR
dc.subject春节pt_BR
dc.subject⽂化pt_BR
dc.subjectTraditional chinese festivalspt_BR
dc.subjectCulturept_BR
dc.subjectSpring festivalpt_BR
dc.title葡萄⽛与中国的传统节⽇pt_BR
dc.typeTrabalho de Conclusão de Cursopt_BR
dc.contributor.advisor1张, 磊-
dc.description.resumoThis translation report is mainly based on the article, and the main content is about the tradition of Chinese Spring Festival. The translation process of this work is a challenging task, but in the translation work, I have used a lot of translation knowledge I learned before, and I have learned a lot of new knowledge. The content of this translation report is to try to compare and analyze the traditional Portuguese New Year festivals with the traditional Chinese New Year festivals, and experience cross-cultural communication through different celebrations in Eastern and Western cultures. Comparing and analyzing Chinese culture with Western culture can deepen our understanding of both parties, and it is easier for us to accept Chinese traditional culture, which is very important for our Chinese majors. In today's society, there will still be many celebration ceremonies during the Spring Festival in China, but we have to use some traditional rituals to learn more about the cultural connotation. In order to complete this translation report, I consulted various literature studies and website materials to discuss this topic to ensure the authenticity of the content of the article.pt_BR
dc.publisher.countryMoçambiquept_BR
dc.publisher.departmentFaculdade de Letras e Ciências Sociaispt_BR
dc.publisher.initialsUEMpt_BR
dc.subject.cnpqLinguística, Letras e Artespt_BR
dc.subject.cnpqLiteraturapt_BR
dc.description.embargo2026-08-13-
Aparece nas coleções:FLSC - Língua e Cultura Chinesa

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
2025 - Ouana, Rodrigues Olga.pdf
  Until 2026-08-13
12.27 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir    Solictar uma cópia


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.